この英語を日本語にお願いします(´;ω;`) ① Living in Japan for

この英語を日本語にお願いします(´;ω;`) ① Living in Japan for …

この英語を日本語にお願いします(´;ω;`) ① Living in Japan for …

この英語を日本語にお願いします(´;ω;`) ① Living in Japan for a long time influenced me in subtle ways Needless to say, I knew that when I came back to England (or during the time I lived in America) I should not behave exactly the same as in Japan There are big cultural differences and mostly I was aware of them But what caught me out were small things that had become ingrained in me
② One of the most obvious ones was that I found I would instinctively bow, slightly, on certain occasions I knew, of course, that Westerners shake hands when meeting but I found that I was dipping my head when I did so This is not good, as a handshake is symbolic of equals meeting, and maintaining an upright stance and clear eye contact is the right way to show respect to the other person

アンサー

① Living in Japan for a long time influenced me in subtle ways Needless to say, I knew that when I came back to England (or during the time I lived in America) I should not behave exactly the same as in Japan There are big cultural differences and mostly I was aware of them But what caught me out were small things that had become ingrained in me
日本に長い間住むことは、微妙な方法で私に影響しました。言うまでもなく、私が英国に戻ったとき(あるいは、私がアメリカに住んでいた間に)、私は日本とまったく同じように行動すべきではないことを知っていました。 そこには文化的に大きな違いがあ、そして、ほとんど私はそれらに気づいていました。しかし、私を捉えたものは、私の中に深くしみ込んだ小さなものでした。
② One of the most obvious ones was that I found I would instinctively bow, slightly, on certain occasions I knew, of course, that Westerners shake hands when meeting but I found that I was dipping my head when I did so This is not good, as a handshake is symbolic of equals meeting, and maintaining an upright stance and clear eye contact is the right way to show respect to the other person
最も明らかなもののうちの1つは、私が本能的に特定の機会にわずかにおじぎをすると気づいたことでした。私は、もちろん、西部人たちが会うと握手をすることを知っていましたが、私は、私がそうした時に私の頭を少し下げることに気づきました。これは良いことではありません、というのは、握手は対等な出会いの象徴であり、直立姿勢と、はっきりとしたアイコンタクトを保つことが他人に対して敬意を示す正しい方法だからです。
(^_^)☆彡


質問タグ:Needless to say,Of course,slightly,日本語,英語,アイコンタクト,握手

この英語の和訳問題の解き方を教えていただきたいです。 The sooner h…

この英語の和訳問題の解き方を教えていただきたいです。 The sooner h…

この英語の和訳問題の解き方を教えていただきたいです。 The sooner he avoids the danger, not to escape our punishment, but as a matter of good sense, the better
を訳す問題で、答えが
私たちの処罰から逃れるためではなく、分別の問題として、彼がその危険を早く避ければ避けるほど良い。
なのですが、どこをどう訳すと分別に訳せるのか分からなくて、答えの冊子に解説もあまり載っていないので、教えてください。

アンサー

good sense は分別、良識という意味の不可算名詞です。


質問タグ:

この映画はなんですか?

この映画はなんですか?

この映画はなんですか?

映画,コクリコ坂,参考

質問タグ:映画,コクリコ坂,参考

この映画に出演してる女優さんと映画はなんですか?

この映画に出演してる女優さんと映画はなんですか?

この映画に出演してる女優さんと映画はなんですか?

女優,映画,エイリアンVSニンジャ,Movie Walker,肘井美佳,AVN

質問タグ:女優,映画,エイリアンVSニンジャ,Movie Walker,肘井美佳,AVN

この衣装は何のキャラクターのコスプレか教えてください

この衣装は何のキャラクターのコスプレか教えてください

この衣装は何のキャラクターのコスプレか教えてください

キャラクター,コスプレ,衣装,藍蘭島,すず

質問タグ:キャラクター,コスプレ,衣装,藍蘭島,すず

この衣装のキャラクターがわかる方いますか?

この衣装のキャラクターがわかる方いますか?

この衣装のキャラクターがわかる方いますか?

キャラクター,衣装,おとぎストーリー,低い見習い天使たち,カエル,守護天使,尻尾

質問タグ:キャラクター,衣装,おとぎストーリー,低い見習い天使たち,カエル,守護天使,尻尾

この偉い猫?は好きですか?

この偉い猫?は好きですか?

この偉い猫?は好きですか?

偉い猫,おにゃんこポン,西アフリカ

質問タグ:偉い猫,おにゃんこポン,西アフリカ

このワンシーンは覚えているのですが アニメのタイトルが思い出せませ…

このワンシーンは覚えているのですが アニメのタイトルが思い出せませ…

このワンシーンは覚えているのですが アニメのタイトルが思い出せません
誰かわかりませんか?

ワンシーン,ギャラクシーエンジェ,タイトル,アニメ,ギャラクシーエンジェル,アプリコット,桜庭

質問タグ:ワンシーン,ギャラクシーエンジェ,タイトル,アニメ,ギャラクシーエンジェル,アプリコット,桜庭

このような髪色はブリーチしないとできませんか?

このような髪色はブリーチしないとできませんか?

このような髪色はブリーチしないとできませんか?

髪色

質問タグ:髪色

このめちゃめちゃかわゆいうつくしゅうキャラ名はなんとおっしゃるの…

このめちゃめちゃかわゆいうつくしゅうキャラ名はなんとおっしゃるの…

このめちゃめちゃかわゆいうつくしゅうキャラ名はなんとおっしゃるのでしょうか?

かわゆいうつくしゅうキャラ名,アンジュ・ヴィエルジュ,美海,日向,公式サイト

質問タグ:かわゆいうつくしゅうキャラ名,アンジュ・ヴィエルジュ,美海,日向,公式サイト

このマンガなんですか?

このマンガなんですか?

このマンガなんですか?

漫画,里好,月刊アクション,踏切時間,作者

質問タグ:漫画,里好,月刊アクション,踏切時間,作者

このポムポムプリンのぬいぐるみはどこに売っているものか分かる方は…

このポムポムプリンのぬいぐるみはどこに売っているものか分かる方は…

このポムポムプリンのぬいぐるみはどこに売っているものか分かる方はいらっしゃいますか?見かけたことがないのですが売っているものなのでしょうか?(ギフトゲート、ピューロランド等)

ポムポムプリン,サンリオピューロランド,サンリオ男子,ぬいぐるみ,ギフトゲート,武蔵小杉,イニシャル入りキャラクター

質問タグ:ポムポムプリン,サンリオピューロランド,サンリオ男子,ぬいぐるみ,ギフトゲート,武蔵小杉,イニシャル入りキャラクター